« Nothing but bad news
Scarlet letters »

Reform

Thu Sep 08, 2005 19:22 (UTC -5)

I’ve been thinking, as I am apt to do, and I think our language is illogical. Some major reforms are in order, but there’s no one to carry them out. Unlike some languages (such as French, Spanish, Esperanto, and more), the English language has no governing body.

Well, I’ll get to that later. But for now, here’s what I think we as English speakers should do.

  1. Avoid Roman numerals. We are not Romans. We already have our own numerals. This is important because if you’re studying European history as I am, you have to know all the many kings — European history is all about kings and queens marrying and killing each other. Why not just say, for example, “Henry 8th” or “Henry 8″ instead of “Henry VIII”?
  2. Similarly, and more importantly, avoid Latin phrases. Basically all of the Latin phrases with which people pepper their writing have perfectly fine English equivalents. For example: e.g. (never written out) means “for example.” See how I’ve used it? “Etc.” is a notorious example of a Latin abbreviation that no one can spell (“ect.”). How about, instead of “et cetera,” we say “and so forth,” or “asf.”? Let’s write “t.i.” instead of “i.e.” or “f.e.” instead of “e.g.”
  3. If we must borrow foreign words instead of coming up with our own, we should at least change the spelling. I know, spelling in English is haphazard, but we can at least make it something that — in our own language — is logical. “Hors d’oeuvres” is the archetypal example. (I had to guess at the spelling when I was looking it up just now.) “Orderves” is how I think of it anyway, so why not just write it that way? It’s not like other languages don’t do the same thing with our words. Another one I can’t stand is “tsunami,” a useless opportunity for a silent “t” — I don’t pronounce it, and I’ve never heard anyone say it either. For this word, which fits awkwardly into English speech and writing, I’d recommend coming up with a new word altogether.
  4. It wouldn’t hurt to avoid saying “he or she” or “his or hers” or “him or her.” It’s painfully awkward and makes me cringe. I suggest “it,” “its,” and “it,” respectively. For example: “If a student wants to talk to me, it can.” That also makes me cringe, but at least it is a logical time-saver. It would take getting used to, but I think it could be done. We already refer to babies this way.

All of these ideas came to me from studying Esperanto. Here are Esperanto’s solutions for the aforementioned problems:

  1. Hindu-Arabic numerals are always used.
  2. Latin words and phrases are not used. Common phrases, like the ones we use Latin for in English, may be abbreviated.
  3. Because Esperanto is phonetic, the spelling of a word usually has to change when it is borrowed from another language; however, making new words from existing words is encouraged.
  4. Some people simply say “he” and “his”; some invent new pronouns to mean “he or she,” “his or hers”; others use “it” and “its”; I, however, use tiu (“that person”) and ties (“that person’s”).

But I digress.

Further along the line, a major English spelling reform would be necessary. But we’d need someone to carry it out: perhaps a body, assembled in London, of delegates from each of the major English-speaking countries. We could call it the Academy of the English Language or something, and it could hammer out an official English dictionary, resolve grammar disputes, asf.

Here are the Medical Histories of the Presidents of the United States. A few seem to have been pretty healthy, but others have a slew of conditions to their name.


1 comment

#1 by kevin: Sat Sep 10, 2005 12:22 (UTC -5)

spanish has its main governing body (for the language) based in spain: La Real Academia Espaņola, but each Spanish-speaking nation has its own academy and they meet every year in some random Spanish-speaking capital and talk about what words or phrases should be added/taken out. It’s quite useful and they release a huge dictionary every year on the exact correctness of our language. For example: Real Academia Hondureņa, Real Academia Peruana, Real Academia de las Filipinas (yes even Phillipiness and a bunch of African nations have their own academy since Spanish is spoken their as an official language [except for Philippiness, but whatever, they have an academy there for some reason]).

okay that’s enough lol

Leave a Comment

Feel free to join in on the discussion of this post. Keep the following in mind:

  • Don't include links to your commercial web site, or your comment will be summarily deleted. Advertising is not allowed here, so don't waste your time.
  • You can enter your e-mail address if you'd like me to contact you via e-mail. It is never disclosed to anyone else.
  • You can use the following HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> . (Your line breaks will be converted automatically.)
  • Comments will generally be visible immediately. However, if your comment contains spam-like keywords or an unusual number of links, it will be subject to approval before appearing.


Follow the Discussion

Web feed icon Subscribe to the comment feed for this post.

« Nothing but bad news
Scarlet letters »

Get E-mail Updates

Sub­scribe now, get an e-mail for every new post. No spam, I pro­mise.

Recently on Twit­ter

“It's a beau­ti­ful day, and Kate is here!” (4 days ago)

Fol­low @the­world­of­stuff

RSS

Sub­scribe in your favor­ite reader.

Blog­roll

Stan­dards Com­pli­ance

This page con­sists of valid XHTML + RDFa with valid CSS 3.